Club Delphi  
    FTP   CCD     Buscar   Trucos   Trabajo   Foros

Retroceder   Foros Club Delphi > Otros temas > Humor
Registrarse FAQ Miembros Calendario Guía de estilo Temas de Hoy

Respuesta
 
Herramientas Buscar en Tema Desplegado
  #21  
Antiguo 09-08-2012
Avatar de roman
roman roman is offline
Moderador
 
Registrado: may 2003
Ubicación: Ciudad de México
Posts: 20.269
Poder: 10
roman Es un diamante en brutoroman Es un diamante en brutoroman Es un diamante en bruto
De hecho, al igual que en USA, Curita es la marca: www.curitas.com.mx y por costumbre llamamos así cualquier bandita de esas. Similar a kleenex o resistol, son marcas registradas pero usamos sus nombres para culquier pañiuelo desechable o pegamento adhesivo.

// Saludos
Responder Con Cita
  #22  
Antiguo 09-08-2012
Avatar de AzidRain
[AzidRain] AzidRain is offline
Miembro Premium
 
Registrado: sep 2005
Ubicación: Córdoba, Veracruz, México
Posts: 2.914
Poder: 21
AzidRain Va camino a la fama
Asi es, digamos que los curitas son las banditas cubreheridas por antonomasia. Igual que Resistol es el pegamento por antonomasia. Por cierto, y el famoso "Diurex", ¿Que fue de la marca? porque realmente nunca la he visto y me parece que fue la que se hizo mas popular.
__________________
AKA "El animalito" ||Cordobés a mucha honra||
Responder Con Cita
  #23  
Antiguo 09-08-2012
Avatar de Casimiro Notevi
Casimiro Notevi Casimiro Notevi is offline
Moderador
 
Registrado: sep 2004
Ubicación: En algún lugar.
Posts: 32.040
Poder: 10
Casimiro Notevi Tiene un aura espectacularCasimiro Notevi Tiene un aura espectacular
Cita:
Empezado por AzidRain Ver Mensaje
Asi es, digamos que los curitas son las banditas cubreheridas por antonomasia. Igual que Resistol es el pegamento por antonomasia. Por cierto, y el famoso "Diurex", ¿Que fue de la marca? porque realmente nunca la he visto y me parece que fue la que se hizo mas popular.
Sin embargo, por aquí, "curitas", "resistol" y "diurex" no nos dice nada

Curitas son curas/sacerdotes jóvenes.
Resistol me suena a jarabe para el resfriado/catarro.
Diurex son preservativos, ah, no, durex.
Responder Con Cita
  #24  
Antiguo 09-08-2012
Avatar de fjcg02
[fjcg02] fjcg02 is offline
Miembro Premium
 
Registrado: dic 2003
Ubicación: Zamudio
Posts: 1.410
Poder: 22
fjcg02 Va camino a la fama
Albal: papel de aluminio
Tampax: tampones
Chupa-chups: caramelos con palito
...
__________________
Cuando los grillos cantan, es que es de noche - viejo proverbio chino -
Responder Con Cita
  #25  
Antiguo 10-08-2012
Avatar de AzidRain
[AzidRain] AzidRain is offline
Miembro Premium
 
Registrado: sep 2005
Ubicación: Córdoba, Veracruz, México
Posts: 2.914
Poder: 21
AzidRain Va camino a la fama
Los chupa-chups tambien son concidos aqui en México aunque creo que se los fusiló otra compañía y los introdujo con el nombre de "Tutsi-Pop" que venia de su matriz gringa "Tootsie-Pop". La original idea de poner un caramelo en un palito siempre fue chupa-chups, mi esposa insiste en que ya se vendían las chupa-chups ( o chupa-chuz como ella dice) alla por los 69 a 70's.
__________________
AKA "El animalito" ||Cordobés a mucha honra||
Responder Con Cita
  #26  
Antiguo 10-08-2012
Avatar de Casimiro Notevi
Casimiro Notevi Casimiro Notevi is offline
Moderador
 
Registrado: sep 2004
Ubicación: En algún lugar.
Posts: 32.040
Poder: 10
Casimiro Notevi Tiene un aura espectacularCasimiro Notevi Tiene un aura espectacular
Cita:
Chupa Chups es una compañía española dedicada a la fabricación y venta de caramelos con palo. Fue fundada por el español Enric Bernat en 1958 en Villamayor (Asturias). La compañía pertenece al grupo italiano Perfetti Van Melle desde 2006.
De la wikipedia
Responder Con Cita
  #27  
Antiguo 10-08-2012
Avatar de newtron
[newtron] newtron is offline
Membrillo Premium
 
Registrado: abr 2007
Ubicación: Motril, Granada
Posts: 3.462
Poder: 21
newtron Va camino a la fama
Eso si que fue un pelotazo y lo demás tonterías.
__________________
Be water my friend.
Responder Con Cita
  #28  
Antiguo 10-08-2012
Avatar de movorack
[movorack] movorack is offline
Miguel A. Valero
 
Registrado: feb 2007
Ubicación: Bogotá - Colombia
Posts: 1.346
Poder: 20
movorack Va camino a la famamovorack Va camino a la fama
Hablando de antonomasia y otras expresiones de nuestros paises y de nuestras regiones...

Colgate > Así le llamamos casi a cualquier crema dental.
Masmelos > Así le decimos a los malvaviscos... Aveces le tenemos que traducir a algunos cuando en las peliculas comen malvaviscos en lugar de masmelos
Rompoy, Ronpoy > Jajjaja... Esta es la glorieta o rotonda. Round Point en Inglés
Miti > Manifestaciones (Estudiantes, empleados, lo que sea)
Ajá > Intejección para casi cualquier cosa... ajá. Echae agua a la sopa vé. Ajá, entonces tas preñá.
Pluma > La llave del agua.
Crispetas > Palomitas de maíz.
Chimbo > Falso.
Chapeto > Embriagado
Carretillero > Mentiroso
Brujita, Gota magica > Pegamento instantaneo
El Libertador > Simón Bolivar
Macancan > Hombre fuerte
Babilla > Mujer fea (depende de quien la mire... )
Taita > Padre
La perla de America > Santa Marta. La ciudad que me vió nacer.
Pelo > Novia, Amante, Sucursal
__________________
Buena caza y buen remar... http://mivaler.blogspot.com
Responder Con Cita
  #29  
Antiguo 10-08-2012
MartinS MartinS is offline
Miembro
NULL
 
Registrado: nov 2011
Ubicación: Villa Cacique - Argentina
Posts: 283
Poder: 13
MartinS Va por buen camino
Aqui en Argentilandia "algunos"

Cita:
Colgate > Así le llamamos casi a cualquier crema dental.
Dentrífico
Cita:
Masmelos > Así le decimos a los malvaviscos... Aveces le tenemos que traducir a algunos cuando en las peliculas comen malvaviscos en lugar de masmelos
No los consigo
Cita:
Miti > Manifestaciones (Estudiantes, empleados, lo que sea)
Piqueteros
Cita:
Ajá > Intejección para casi cualquier cosa... ajá. Echae agua a la sopa vé. Ajá, entonces tas preñá.
Hey!
Cita:
Pluma > La llave del agua.
Canilla
Cita:
Crispetas > Palomitas de maíz.
Pochoclo
Cita:
Chapeto > Embriagado
Borracho
Cita:
Carretillero > Mentiroso
Bolacero
Cita:
Brujita, Gota magica > Pegamento instantaneo
La gotita
Cita:
El Libertador > Simón Bolivar
San Martin
Cita:
Macancan > Hombre fuerte
Groso
Cita:
Babilla > Mujer fea (depende de quien la mire... )
Vagallo o Bagayo
Cita:
Taita > Padre
Papa
Cerdo grande > Chancho
Cerdo chico > Lechon

Última edición por MartinS fecha: 10-08-2012 a las 16:39:02.
Responder Con Cita
  #30  
Antiguo 24-08-2012
Avatar de anubis
anubis anubis is offline
Miembro
 
Registrado: mar 2007
Posts: 863
Poder: 18
anubis Va por buen camino
Bueno yo soy de Santander (España) y llevo viviendo en México 5 años (creo jaja) y hay muchas cosas que todavía me cuesta pillarlas pero otras si (evidentemente lo primero que aprende uno son las groserias o palabrotas en cualquier pais).

playera->camiseta
tenis->zapatillas de deporte
regadera->ducha
alberca->piscina
foco, lámpara->bombilla

Pero en líneas generales al final si uno quiere que lo entiendan, tanto de un lado o del otro, siempre se llega a un acuerdo.

Por cierto, en España tenemos la palabra "coger" cuando queremos coger algo, aquí se usa "agarrar" para lo mismo porque coger se usa para tener relaciones sexuales y la verdad la palabra coger me está costando mucho esfuerzo intentar desarraigarla.
Ummm a ver que pasa cuando regrese a España....

Y seguimos aprendiendo.....
Responder Con Cita
  #31  
Antiguo 27-09-2012
ElMug ElMug is offline
Miembro
NULL
 
Registrado: jul 2012
Posts: 163
Poder: 12
ElMug Va por buen camino
Cita:
Empezado por anubis Ver Mensaje
Bueno yo soy de Santander (España) y llevo viviendo en México 5 años (creo jaja) y hay muchas cosas que todavía me cuesta pillarlas pero otras si (evidentemente lo primero que aprende uno son las groserias o palabrotas en cualquier pais).

playera->camiseta
tenis->zapatillas de deporte
regadera->ducha
alberca->piscina
foco, lámpara->bombilla

Pero en líneas generales al final si uno quiere que lo entiendan, tanto de un lado o del otro, siempre se llega a un acuerdo.

Por cierto, en España tenemos la palabra "coger" cuando queremos coger algo, aquí se usa "agarrar" para lo mismo porque coger se usa para tener relaciones sexuales y la verdad la palabra coger me está costando mucho esfuerzo intentar desarraigarla.
Ummm a ver que pasa cuando regrese a España....

Y seguimos aprendiendo.....
Me reporto de Gringostán, pero mi origen es Mexico.

Ahí, el verbo "coger" está practicamente derogado para todo uso que no sea el que explicas.
Responder Con Cita
  #32  
Antiguo 27-09-2012
Avatar de Casimiro Notevi
Casimiro Notevi Casimiro Notevi is offline
Moderador
 
Registrado: sep 2004
Ubicación: En algún lugar.
Posts: 32.040
Poder: 10
Casimiro Notevi Tiene un aura espectacularCasimiro Notevi Tiene un aura espectacular
Entonces, si se te cae el móvil al suelo, ¿no te agachas a cogerlo?.
¿Cómo decís por ahí?, ¿me agacho a agarrarlo?
Responder Con Cita
  #33  
Antiguo 27-09-2012
Avatar de newtron
[newtron] newtron is offline
Membrillo Premium
 
Registrado: abr 2007
Ubicación: Motril, Granada
Posts: 3.462
Poder: 21
newtron Va camino a la fama
Cita:
Empezado por Casimiro Notevi Ver Mensaje
Entonces, si se te cae el móvil al suelo, ¿no te agachas a cogerlo?.
¿Cómo decís por ahí?, ¿me agacho a agarrarlo?
No hombre, se dice..."voy a practicar sexo con mi móvil".
__________________
Be water my friend.
Responder Con Cita
  #34  
Antiguo 27-09-2012
ElMug ElMug is offline
Miembro
NULL
 
Registrado: jul 2012
Posts: 163
Poder: 12
ElMug Va por buen camino
Cita:
Empezado por Casimiro Notevi Ver Mensaje
Entonces, si se te cae el móvil al suelo, ¿no te agachas a cogerlo?.
¿Cómo decís por ahí?, ¿me agacho a agarrarlo?
La palabra "tomar" es la que me parece que se usa mas.

"Agarrar", antes era muy criticado con el reproche de que solo ciertos animales tienen garras, pero hoy en dia ya se usa usa mucho, aunque no tengamos garras.

"Agarra la onda" es un termino ya muy comun, y es viejo, pues ahora todo es digital.
Responder Con Cita
  #35  
Antiguo 27-09-2012
ElMug ElMug is offline
Miembro
NULL
 
Registrado: jul 2012
Posts: 163
Poder: 12
ElMug Va por buen camino
No voy a dejar de comentar que en este foro aprendi que en España una "quedada" es algo muy diferente a lo que es en Mexico, al menos en mi region, y en mis tiempos, "quedada" significa una dama a la que la dejo el barco del matrimonio.

Y eso que tengo como tesoro inquitable el haberme tocado conocer buena parte de España, ya hace varias decadas.

Y aqui, aprendi de unas jovencitas que iban a un pari, y no se trataba de ningun parto. Iban a una fiesta, del Ingles "party"!
Responder Con Cita
  #36  
Antiguo 27-09-2012
[egostar] egostar is offline
Registrado
 
Registrado: feb 2006
Posts: 6.556
Poder: 25
egostar Va camino a la fama
Cita:
Empezado por Casimiro Notevi Ver Mensaje
Entonces, si se te cae el móvil al suelo, ¿no te agachas a cogerlo?.
¿Cómo decís por ahí?, ¿me agacho a agarrarlo?
Este caso es muy específico, cuando algo se caé dices "recoger"

por ejemplo

recoge el celular

Aunque recoger también se usa como sinónimo de limpiar, ordenar,

Por ejemplo

voy a recoger mi habitación.
recoge tu tiradero, y bueno con la palabra "tirar" entramos en otra confusión

Saludos
Responder Con Cita
  #37  
Antiguo 27-09-2012
Avatar de Casimiro Notevi
Casimiro Notevi Casimiro Notevi is offline
Moderador
 
Registrado: sep 2004
Ubicación: En algún lugar.
Posts: 32.040
Poder: 10
Casimiro Notevi Tiene un aura espectacularCasimiro Notevi Tiene un aura espectacular
Dura profesión la de los traductores, lo tienen difícil
Responder Con Cita
  #38  
Antiguo 27-09-2012
Avatar de roman
roman roman is offline
Moderador
 
Registrado: may 2003
Ubicación: Ciudad de México
Posts: 20.269
Poder: 10
roman Es un diamante en brutoroman Es un diamante en brutoroman Es un diamante en bruto
Cita:
Empezado por Casimiro Notevi Ver Mensaje
Entonces, si se te cae el móvil al suelo, ¿no te agachas a cogerlo?.
¿Cómo decís por ahí?, ¿me agacho a agarrarlo?
Cuando se me cae el celular yo digo ¡joder!

// Saludos
Responder Con Cita
  #39  
Antiguo 27-09-2012
Avatar de Delphius
[Delphius] Delphius is offline
Miembro Premium
 
Registrado: jul 2004
Ubicación: Salta, Argentina
Posts: 5.582
Poder: 25
Delphius Va camino a la fama
Cita:
Empezado por Casimiro Notevi Ver Mensaje
Dura profesión la de los traductores, lo tienen difícil
Pues si, y más sabiendo, al menos en Argentina, que es una especialización... casi como un doctorado.
Tengo una prima que está justamente cursando para traductorado, después de llevar ya 10 años metiéndose en inglés y de tener 2 títulos en mano, uno de ellos a nivel internacional. Aunque extra oficialmente a modo de changas cuando puede ayuda en traducciones. Se necesita de mucha preparación lingüística, y debe ajustarse a la cultura y los modos de expresarse de a donde va dirigido. Ella se toma mínimo 1 mes para traducir documentos medianos.

Cuando yo le pregunté justamente algo que he preguntado en otros hilos sobre cierta palabrita se le quemaron los libros y no supo darme alguna traducción que se le ajuste adecuadamente al español... ni siquiera en el español neutro.

Saludos,
__________________
Delphius
[Guia de estilo][Buscar]
Responder Con Cita
  #40  
Antiguo 27-09-2012
Avatar de RONPABLO
[RONPABLO] RONPABLO is offline
Miembro Premium
 
Registrado: oct 2004
Posts: 1.514
Poder: 21
RONPABLO Va por buen camino
Cita:
Empezado por MartinS Ver Mensaje
Aqui en Argentilandia "algunos"....
"Masmelos > Así le decimos a los malvaviscos... Aveces le tenemos que traducir a algunos cuando en las peliculas comen malvaviscos en lugar de masmelos "

No los consigo
-mmm buenas, ¿tiene masmelos?
-¿que cosa?
-masmelos, malvaviscos... ya se.. No los consigo...
- A claro, acá tiene sus no los consigo.

De las cosas que oigo de otros países (O ciudades de mi país) y se me hacen duro de oir (mentalmente no las acepto muy bien que digamos por muy bien que estén dichas o escritas:

Platicar -> hablar (En programas mexicanos lo oigo mucho)
Departamento -> Apartamento (acá en Colombia un departamento es una división política que se puede asemejar a a los Estados, Ejemplo, Caldas es un departamento en Colombia y su capital es Manizales, algo así como California y los Angeles)

Voy a por -> voy por (el a por me suena redundante, y la explicación de que se puede confundir con "voy a representar a" o "voy a recoger a" creo que con el contexto es suficiente)

Canilla - llave del agua (Para mi la canilla es una parte del pie donde uno se pone canilleras para protegerla de patadas en el futbol)


Pluma - llave del agua (que enredo, la pluma la canilla.... y yo por dentro "como así, lo que cubre a lass aves o una parte del pie?")

Chutear - Patear (yo chuteo, tu chuteas, el chutea, nosotros chuteamos, ellos chutean, vosotros chutiais?)

Y hay algo especial con la forma de colocar nombres despectivos en España que me suena un poco a nombrezs puestos por Ned Flanders... ejemplo: Pijos, Chonis, Yonquis y otros tantos que no recuerdo.
__________________
"Como pasa el tiempo..... ayer se escribe sin H y hoy con H"
Responder Con Cita
Respuesta



Normas de Publicación
no Puedes crear nuevos temas
no Puedes responder a temas
no Puedes adjuntar archivos
no Puedes editar tus mensajes

El código vB está habilitado
Las caritas están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Saltar a Foro

Temas Similares
Tema Autor Foro Respuestas Último mensaje
El billete de 100 dolares Onti La Taberna 0 27-01-2007 17:30:45
cantidad con letra de dolares torito Varios 5 29-03-2005 18:58:53
Consulta en Euros... mlara Varios 6 08-03-2005 17:36:31
Euros y delphi botones67 Varios 2 08-07-2003 13:26:07
Euros a Letras javiermorales OOP 2 16-05-2003 13:28:11


La franja horaria es GMT +2. Ahora son las 10:41:12.


Powered by vBulletin® Version 3.6.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traducción al castellano por el equipo de moderadores del Club Delphi
Copyright 1996-2007 Club Delphi