FTP | CCD | Buscar | Trucos | Trabajo | Foros |
|
Registrarse | FAQ | Miembros | Calendario | Guía de estilo | Temas de Hoy |
|
Herramientas | Buscar en Tema | Desplegado |
#1
|
||||
|
||||
Licencia de Delphi
Yo nunca comercialicé ningún porgrama realizado con Delphi.
Para que me sirver la licencia? Y si algun día se me ocurre vender una calculadora desarrollada en Delphi, como actúa en esto mi licencia de Delphi? Pregunto esto porque, lo mio es la electrónica. PD: la licencia es el número que me vino cuando compré Delphi (en caja) ? Saludos
__________________
|
#2
|
||||
|
||||
Una licencia no es "un número" y ya está, es algo más.
Si tú haces un programa, eres el dueño del mismo. Sé que suena a obvio, pero es que es así de por vida: ¡no puedes venderlo! Es como una novela: la novela es de su autor, y ya puede otro comprar todas las copias que existan de dicha novela, que el autor es el autor y punto. Pues con un programa, lo mismo. Ahora bien, terminas el programa y... ¿qué? ¿Te lo quedas para ti, para siempre? Evidentemente no, lo que se suele desear es que lo utilice otra gente. Entonces, el que ha hecho el programa, da permiso a otras personas a lo utilicen bajo unas condiciones más o menos estrictas (tras pagar un dinero, siempre que no lo modifique, que no haga copias... o todo lo contrario). Para que queden claras estas condiciones, se redacta una licencia. Cita:
Espero que esté claro. Última edición por Ñuño Martínez fecha: 22-04-2008 a las 11:36:30. Razón: Enlace |
#3
|
||||
|
||||
Pero habemos algunos del mundillo de la programación que la verdad no sabemos nada sobre eso de las licencias y las patentes... en esos me incluyo yo, no muy seguido hago algunos programillas a medida para algunas empresas, me pagan por medio de honorarios, pero he sabido del caso en que a camaradas les preguntan sobre los diferentes precios de sus programas dependiendo de la licencia que el programador le conceda, en algunos casos tiene que ver si es con la venta del códgo fuente o únicamente el ejecutable o en cuantas compus se van a instalar... no sé yo, en eso no estoy muy informado.
¿alguien de utedes conocerá alguna página web con esta información y que esté de acuerdo con las leyes mexicanas?
__________________
Herr Heins Faust |
#4
|
||||
|
||||
Cita:
Saludos
__________________
|
#5
|
||||
|
||||
Cita:
Aquí en España, por ejemplo, un Inspector de Industria llega al puesto de trabajo y dice "Me den los originales de las facturas y licencias de los programas que tengan, y me llevo estos tres ordenadores precintados", se lo dan todo (si no, multa), se lleva los ordenadores y si encuentra en ellos algún programa del cual la licencia no está en regla, multa al canto. Estos inspectores pueden ir por motus propio, o como respuesta a una denuncia hecha por un tercero o como parte de una investigación. En otros países no sé si será así. faust - Yo es que, de leyes Mejicanas, poco. Última edición por Ñuño Martínez fecha: 23-04-2008 a las 10:58:42. |
#6
|
||||
|
||||
Cita:
Dudo muchísimo que eso sea así, si el negocio es mio, ni siquiera le dejo entrar, lo pongo en la calle, y le digo que venga con una orden judicial y acompañado por la guardia civil o los agentes de delitos informáticos, eso por lo menos. ¡¡¡Cómo se van a llevar los ordenadores así por la cara!!!, eso es imposible, hombre!!! Y para que ocurra eso, antes han debido de enviar citaciones, requerimientos y un montón de papeleo legal típico en estos casos para llegar a esos extremos.
__________________
La otra guía de estilo | Búsquedas avanzadas | Etiquetas para código | Colabora mediante Paypal Última edición por Casimiro Notevi fecha: 23-04-2008 a las 12:00:24. |
#7
|
||||
|
||||
Cita:
Y si no, díselo a a esos de Burgos y La Coruña que casi meten en el trullo por listos. |
#8
|
||||
|
||||
je,je... es que soy un poco bruto de mollera
__________________
La otra guía de estilo | Búsquedas avanzadas | Etiquetas para código | Colabora mediante Paypal |
#9
|
|||
|
|||
Solo como una observación... se escribe MEXICANAS aunque en este caso se pronuncien igual.... lo correcto es escribir la X ...... Salu2!!!!! desde MEXICO !!!!!!! |
#10
|
||||
|
||||
Cita:
Sé que me estoy jugando el puesto y la reputación en este y otros foros, pero no tienes razón en absoluto: se escribe Méjico y no Mexico, y por dos razones: 1.- Todas las palabras esdrújulas se acentúan gráficamente. 2.- Yo hablo castellano (incluso te admitiré el español, aunque no sea lo mismo) no en la lengua de los aztecas, por tanto escribo (y digo) Méjico, al igual que escribo y digo Londres (y no London), Nueva York (y no New York) y Pekín (y no 北京 ni Beijín, como se está poniendo de moda). Dicho esto doy por zanjada la cuestión (entre otras cosas porque yo no he corregido a ningún forero, a pesar de que prácticamente todos lo escriben mal, sabiendo que se iba a montar bronca). He dicho. |
#11
|
|||
|
|||
Hola...
Ñuño, cuando hablas de México estás hablando de un país y el nombre oficial de este país es MéXico, así con la X y no con J... Así que cuando te refieras al país, es MéXico y no Méjico... Y por lo mismo, las leyes son meXicanas y no mejicanas... Ah!! Y si te vas a la RAE: Cita:
Saludos... |
#12
|
||||
|
||||
A todo hay quien gane. Ya verás como esto siga desviándose.
¡Si yo te dijera o dijeriese...! |
#13
|
||||
|
||||
La RAE son una panda de vendidos que no limpian, fijan ni mucho menos dan explendor (salvo un par o tres de honrosas excepciones).
De todas formas, siguiendo tu línea de pensamiento: Cita:
(Al final terminaré siendo el malo y dando explicaciones, ya verás ) |
#14
|
|||
|
|||
Hola...
Y bueno... Spain, Espagne y todas las otras que pusiste son traducciones de España en otros idiomas, así como Londres es traducción de London y Nueva York de New York y ahí si nadie te va a reclamar nada y los que hablamos y escribimos en español nunca vamos a decir Spain en lugar de España... Pero Méjico no es traducción de México jejeje Saludos mexicanos |
#15
|
||||
|
||||
Cita:
Última edición por Ñuño Martínez fecha: 23-04-2008 a las 18:35:46. |
#16
|
|||
|
|||
Hola...
Pues no se a que te refieres con eso... Saludos... |
#17
|
||||
|
||||
Precisamente estaba editando mi anterior entrada porque me lo estaba imaginando. Copi/pego:
Espera, que acabo de ver en tu perfil que no eres español y seguramente no has entendido mi frase. Te lo "traduzco". Lléida es el nombre catalán de la ciudad que los hispanoparlantes llamamos Lérida, pero ellos (los catalanes) se empeñan en decir que no, que Lérida no es el nombre correcto, que es Lléida... Tan pesados se han puesto que, al final, los chaqueteros de los políticos y los vendidos de la RAE claudicaron (esta es una, pero no la única, razón por la que digo que son unos vendidos). Con Méjico pasa exactamente lo mismo. El nombre original es México, que en lengua azteca significa algo así como "tierra o país de los aztecas", si no me equivoco, y creo que no lo hago. Este nombre lo transcribió un castellano hacia el siglo XVI, centenio arriba o abajo cuando le preguntó a un oriundo que cómo se llamaba aquél país. El problema es que por aquella época la letra "x" se pronunciaba en ocasiones como "j" y la gente, a falta de referencia real (no todos oyeron el nombre de boca del azteca), lo leía como "Méjico". Más adelante, cuando se asentó la ortografía castellana/española, todas estas palabras con la "x" pronunciadas como "j" cambiaron su grafía, incluyendo la palabra "Méjico" y todas sus derivadas. Ahora, con la inmigración haciendo horas extras, pasa lo mismo que con Barcelona, San Sebastián, La Coruña y otros topónimos análogos a la ya mencionada Lérida. [edito] Antes de que alguien me salte a la yugular: Los aztecas se llamaban a sí mismo "mexicas". La razón por la que nosotros los conocemos como "aztecas" la desconozco. Supongo que esto aclarará la cuestión. Sea como fuere, ya no lo discutiré más y seguiré escribiendo Méjico, por mucho que os duela. Última edición por Ñuño Martínez fecha: 23-04-2008 a las 18:42:58. Razón: aztecas = mexicas |
#18
|
|||
|
|||
Hola...
Pues si te equivocas en cuanto al significado de México: Cita:
Saludos... |
#19
|
||||
|
||||
Se ve que hoy es el día de "Dile a Ñuño que está equivocado"...
(Es que este no es el primer sitio donde sale un tema similar, que no sabéis el día que llevo ) Pero del resto del mensaje no dices nada, ¿eh, julandrón? (porque lo de la x/j sí es cierto, verdadero y exacto: Jimena, jabón, jarro, estrujar...) A ver, que alguien redirija esto al tema de las licencias, que voy a terminar como en "Días de Furia", y no respondo... Última edición por Ñuño Martínez fecha: 23-04-2008 a las 19:07:26. |
#20
|
|||
|
|||
Hola!
Cita:
Cita:
Cita:
Saludos... |
|
|
Temas Similares | ||||
Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
Licencia Delphi | eduarcol | Varios | 4 | 27-02-2007 19:08:21 |
¿Alguien vende una licencia de Delphi? | Fossy | Varios | 3 | 10-02-2006 19:59:58 |
Sobre la licencia de delphi | omy | Varios | 4 | 03-02-2006 18:27:08 |
Registrar Licencia Delphi 7, No Puedo | mtpedro | Varios | 1 | 04-11-2004 18:33:42 |
licencia Delphi | nesetru | Varios | 2 | 08-04-2004 23:35:12 |
|