![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
FTP | ![]() |
![]() |
CCD | ![]() |
![]() |
Buscar | ![]() |
![]() |
Trucos | ![]() |
![]() |
Trabajo | ![]() |
![]() |
Foros | ![]() |
|
Registrarse | FAQ | Miembros | Calendario | Guía de estilo | Temas de Hoy |
![]() |
|
Herramientas | Buscar en Tema | Desplegado |
|
#2
|
||||
|
||||
Cita:
![]() ![]() |
#3
|
||||
|
||||
Cita:
![]() |
#4
|
|||
|
|||
Hola amigos.
El tema de las traduciones del ingles al español, en materia de electronica y programacion es muy variado.Dependiendo de donde se realizo la traducion.Yo he tenido la oportunidad de leer algunos libros de electronica en español y a pesar de creerme que hablo español. ![]() ![]() PD: Leer del ingles directamente es la mejor opcion si no quieres perderte en la lenguistica criolla. Un Saludo. |
#5
|
||||
|
||||
Cita:
Cita:
Cita:
![]()
__________________
...Yo naci en esta ribera del arauca vibr@d0r Soy hermano de la espuma, de la garza, de la rosa y del sol... Viva Venezuela |
#6
|
|||
|
|||
Fijate lo complicado del tema: Una vez un amigo estaba estudiando para sacar la licencia de electricidad y no le queria entrar al ingles.Se compra un libro. National Electrical Code (NEC) en español, estaba editado en Puerto Rico.Este amigo es cubano y me dice un dia que le ayudara con unas cosas que no entendia y me pasa el libro, jajajajaja decia algo de "La Batea de cableado" para mi una batea es donde mi abuela lavaba la ropa.En fin que termine mirando mi NEC a ver que era la famosa batea esa.
Cuando yo me mude a Los Angeles en el 1984 me toco aprender español otra vez. ![]() ![]() ![]() Un Saludo. |
#7
|
||||
|
||||
y que termino resultando la dichosa batea?
__________________
...Yo naci en esta ribera del arauca vibr@d0r Soy hermano de la espuma, de la garza, de la rosa y del sol... Viva Venezuela |
![]() |
|
|
![]() |
|