Club Delphi  
    FTP   CCD     Buscar   Trucos   Trabajo   Foros

Retroceder   Foros Club Delphi > Principal > Impresión
Registrarse FAQ Miembros Calendario Guía de estilo Temas de Hoy

Respuesta
 
Herramientas Buscar en Tema Desplegado
  #1  
Antiguo 02-07-2010
Jab Jab is offline
Miembro
 
Registrado: feb 2008
Posts: 83
Poder: 0
Jab cantidad desconocida en este momento
Traducción FreeReport

Hola.
Tengo Delphi 5 y Freereport 234.

Quiero cambiar los textos en inglés y pasarlos a castellano. Resulta que existe en la subcarpeta de los componentes una carpeta denominada RES donde aparecen los ficheros de extensión RC en el cual aparecen datos como el siguiente:

STRINGTABLE
{
;--- PreviewSearchForm resources ---------------------------------------------
53000, "Buscar texto"
53001, "Texto a &buscar"
53002, "Opciones"
53003, "&Diferente may./minus."
53004, "Buscar desde"
53005, "&1ª página"
53006, "&Página actual"
;--- PreviewForm resources ---------------------------------------------------
53020, "Ancho de &Página"
53021, "Página &completa"
53022, "&Dos páginas"
53023, "Cerrar vista previa"
53024, "Zoom"
53025, "Abrir informe"
53026, "Grabar informe"
53027, "Imprimir informe"
53028, "Buscar texto"
53029, "Editar página"
53030, "Añadir página"
53031, "Borrar página"
53032, "Mostrar ayuda"

Ahora bien, estos datos, aunque se ubican en la carpeta donde se compila e instala el componente, al utilizarlo no entiende las tildes, en vez de salir "Dos páginas" aparece "Dos p?ginas", y claro, no sé como solucionarlo.

He probado a sustituir el "á" por "á" ya que en otro lenguaje y en PHP me ha dado resultado cuando no se entendía el script y sus tildes, ya casi a la desesperada. En realidad no sé por qué es, creo que viene relacionad con una mala conversión con la función que aparece en SysUtils siguiente:

Código:
function LoadStr(Ident: Integer): string;
var
  Buffer: array[0..1023] of Char;
begin
  SetString(Result, Buffer, FindStringResource(Ident, Buffer, SizeOf(Buffer)));
end;
Que es posible que no asimile correctamente la interrogación por su código ASCII o algo...

Estoy un poco perdido, ¿alguna idea? ¿alguien tradujo el Freereport que me pueda ayudar?

Desde ya muchas gracias
Saludos.
Responder Con Cita
  #2  
Antiguo 05-07-2010
Jab Jab is offline
Miembro
 
Registrado: feb 2008
Posts: 83
Poder: 0
Jab cantidad desconocida en este momento
¿Nadie trabaja con el FreeReport?

Si lo usáis, ¿no lo habéis traducido?
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo 05-10-2010
Jab Jab is offline
Miembro
 
Registrado: feb 2008
Posts: 83
Poder: 0
Jab cantidad desconocida en este momento
Bueno, la solución fue sencilla, los ficheros que eran de edición con los acentos pertenecen al sistema multiidioma, los resourcestring, RC, que deben ser compilados a RES para que luego el componente los recupere.

Para ello se editan los RC con el Bloc de notas.
Luego se lanza esta ejecución
brcc32 -i..\..\source -m -fo Fr_dbop.res Fr_dbop.rc
brcc32 -i..\..\source -m -fo Fr_lng1.res Fr_lng1.rc
brcc32 -i..\..\source -m -fo Fr_lng2.res Fr_lng2.rc
brcc32 -i..\..\source -m -fo Fr_lng3.res Fr_lng3.rc
xcopy *.res ..\..\source

brcc32 es el fichero encontrado en la carpeta Delphi, que permite convertir un fichero a RES.

Posteriormente se reinstala el FreeReport y ya aparecerá correctamente traducido con los acentos.

¡¡Saludos!!
Responder Con Cita
Respuesta



Normas de Publicación
no Puedes crear nuevos temas
no Puedes responder a temas
no Puedes adjuntar archivos
no Puedes editar tus mensajes

El código vB está habilitado
Las caritas están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Saltar a Foro

Temas Similares
Tema Autor Foro Respuestas Último mensaje
Traduccion lmpadron C++ Builder 3 05-05-2010 15:30:31
nesesito traduccion fabian20s Conexión con bases de datos 5 31-03-2005 02:44:57


La franja horaria es GMT +2. Ahora son las 00:46:41.


Powered by vBulletin® Version 3.6.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traducción al castellano por el equipo de moderadores del Club Delphi
Copyright 1996-2007 Club Delphi