FTP | CCD | Buscar | Trucos | Trabajo | Foros |
|
Registrarse | FAQ | Miembros | Calendario | Guía de estilo | Temas de Hoy |
|
Herramientas | Buscar en Tema | Desplegado |
#21
|
|||
|
|||
La respuesta es: no se puede puede saber, porque no hay nadie para escucharlo
__________________
Me llamo Iñigo Montoya. Tú mataste a mi padre. Prepárate a morir Mi foro: http://gandalfmithrandir.foro.st |
#22
|
|||
|
|||
Bestias, fisicamente, las ondas del sonido se generan igual, lo que no hay, son "personas", lo puedan captar. Pero el sonido existe.
Ademas en un bosque hay millones de seres vivos (no uds, obviamente, por lo de vivo, lo digo) que captan el sonido del arbol al caer.... Gracias.... PD: No quiero ofender a nadie, solo darle un poco de agresividad y humor al hilo que ha despertad polvareda... Gracias. |
#23
|
|||
|
|||
Cuando se refiere a nadie creo que esta incluyendo a cualquier objeto que pueda percibir el sonido.
__________________
Suerte .: Gydba :. |
#24
|
|||
|
|||
Cita:
A veces pasa..... |
#25
|
||||
|
||||
¡Hola a todos!
Cita:
Al González . |
#26
|
||||
|
||||
Cita:
http://cs.plici.ro/dld/pinguin.swf Cita:
Saludos. Al González . |
#27
|
|||
|
|||
Me acuerdo del capítulo de los Simpsons sobre el acertijo. Lisa se lo preguntaba a Bart, que respondía "Fácil, hace Crashbummgblofff!!", y Lisa le decía "¿Cómo lo sabes si no había nadie para oírlo?".
__________________
Me llamo Iñigo Montoya. Tú mataste a mi padre. Prepárate a morir Mi foro: http://gandalfmithrandir.foro.st |
#28
|
||||
|
||||
Cita:
¿Podrías ayudarnos con la traducción de la palabra alemana Crashbummgblofff? Me imagino que es algo así como ¡Sopas!. Al González . |
#29
|
|||
|
|||
No, es algo así como "catapúm" o "crashbum"
__________________
Me llamo Iñigo Montoya. Tú mataste a mi padre. Prepárate a morir Mi foro: http://gandalfmithrandir.foro.st |
|
|
|