![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
FTP | ![]() |
![]() |
CCD | ![]() |
![]() |
Buscar | ![]() |
![]() |
Trucos | ![]() |
![]() |
Trabajo | ![]() |
![]() |
Foros | ![]() |
|
Registrarse | FAQ | Miembros | Calendario | Guía de estilo | Buscar | Temas de Hoy | Marcar Foros Como Leídos |
![]() |
|
Herramientas | Buscar en Tema | Desplegado |
|
#1
|
||||
|
||||
Yo trabajo con el nombre de las tablas en plural, los campos en singular y con un auto numérico id, y cuando tengo un campo a manera de foreign key se llama en singular como la tabla a la que esta relacionada (ejemplo el campo que me relaciona con la tabla facturas se deberá llamar factura y es el mismo campo id en dicha tabla), no me gusta cuando una tabla tiene sus campos que empiezan con el mismo nombre de la tabla, en si por compatibilidad... yo se que siempre una tabla personas va a tener un campo nombre y no un perNombre.... en fin... son gustos
__________________
"Como pasa el tiempo..... ayer se escribe sin H y hoy con H" |
#2
|
||||
|
||||
Y si... es como dices: son gustos.
En cuanto a los campos, yo los llamo por las "propiedades" de la entidad a la que representa: Nombre, Color, etc... Exceptuando aquellos campos que son claves, hago así: Si la clave es primaria: IDTabla[-s] Si la clave es foranea: ID[Campo]Tabla[-s] La idea es que el nombre haga referencia a la tabla. [Campo] Corresponde al nombre que se le debería asignar al identifiador. Por ejemplo el ID de un usuario podría ser el DNI, de modo que si si tenemos las tablas Usuarios y Ventas yo tengo: IDUsuario en la tabla Usuarios e IDDniUsuario en la tabla Ventas. Mi cerebro ya se acostumbró a interpretar y traducir esto: IDUsuario: "Identificador del usuario", IDDniUsuario: "DNI del usuario" [-s] Hace referencia a que se debe quitar la pluralidad. Noten que si bien la Tabla es USUARIOS, la clave queda sin la S. La Tabla responde a un conjunto, pero es el campo que me indica la individualidad. Puede parece un poco criptico, pero cuando uno se acostumbra... Saludos, |
#3
|
||||
|
||||
Hola,
Yo la verdad es que no he leído mucho sobre bases de datos, ni tampoco tengo mucha experiencia, la verdad. Lo hago como he dicho porque lo he visto hacer en otros proyectos, y, bueno, tampoco me he parado a pensar en si es la mejor forma o puede haber otras mejores. Creo que no está mal identificar a cada campo con un prefijo, es decir, en lugar de: Tabla: users Campos: ID, login, name, password, etc. Creo que algo como: Tabla: users Campos: user_id, user_login, user_name, user_password, etc. Puede resultar curioso por varios motivos. Por ejemplo, cuando se trata de relacionar tablas, es bastante sencillo referirte a campos como "user_id" y "link_id" sin ambiguedades, aunque, efectivamente, podría usarse el nombre de la tabla en estos casos. Quizá ya menos se puedan dar casos como: Código PHP:
Código PHP:
![]() |
#4
|
||||
|
||||
Yo aunque creo que daba casi 500 pulsaciones por minuto y no es broma, pues me entrene pasando apuntes de clase, tacos y tacos de folios....
Los nombre de las tablas siempre los pongo en plural, partiendo de que antes que existieran los ordenadores y las tablas ya había ficheros, de cartón o metálicos... Yo por ejemplo tenía y tengo aún un fichero de cartón en donde tenía fichas, cartulinas en blanco que iba rellenando con el nombre del autor del libro, título, editorial, páginas etc. Que etiqueta contenía ese fichero: LIBROS En las empresas los antiguos ficheros: CLIENTES, PROVEEDORES, EMPLEADOS... Sin embargo suelo tener una tabla que se llama CONFIGURACION, porque en ella hay solamente un registro, que contiene los distintos campos configurables... Un Saludo.
__________________
Guía de Estilo de los Foros Cita:
![]() |
#5
|
||||
|
||||
Cita:
Aunque claro esta, que esto es a lo yo me he acostumbrado y se me hace muy fácil leer esa consulta. Cita:
![]()
__________________
|
#6
|
||||
|
||||
Así es ContraVeneno.
Un Saludo.
__________________
Guía de Estilo de los Foros Cita:
![]() |
#7
|
||||
|
||||
Cita:
Cita:
Es decir que el nombre de mis tablas deben indicar el uso que se le: Clientes: se espera operar con varios clientes. El contexto indica que es posible que en un "mismo instante de tiempo" se atiendan a varios clientes. Configuración: se espera trabajar con un una unica configuración válida. El dominio indica que sólo una configuración esta activa durante un "período de tiempo", si bien es posible que a lo largo de toda la actividad pueda cambiarse EXISTE SOLO UN REGISTRO VALIDO, EL ULTIMO INGRESADO. Suena un poco enrreversado, pero ultimamente mi cabeza está trabajando de ese modo. Saludos, |
![]() |
Herramientas | Buscar en Tema |
Desplegado | |
|
|
![]() |
||||
Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
Tablas dbf | patorecalde | Tablas planas | 4 | 04-12-2008 00:05:58 |
tablas en sql server demasiadas tablas | yeison Cristman | SQL | 8 | 10-08-2006 16:26:36 |
Tablas Dbf | keys | Conexión con bases de datos | 2 | 03-11-2005 09:32:57 |
Tablas dbf. | keys | Conexión con bases de datos | 2 | 13-10-2005 17:10:51 |
Dll con tablas | brandolin | OOP | 1 | 19-08-2003 16:12:07 |
![]() |
|