Foros Club Delphi

Foros Club Delphi (https://www.clubdelphi.com/foros/index.php)
-   Varios (https://www.clubdelphi.com/foros/forumdisplay.php?f=11)
-   -   Inhibidor de comilla simple (https://www.clubdelphi.com/foros/showthread.php?t=62902)

noob 20-01-2009 17:27:47

Inhibidor de comilla simple
 
¿Cómo puedo hacer escribir este string: Juan's car?

Pienso que he de inhibir esa comilla simple de algún modo.

Saludos.

roman 20-01-2009 17:28:56

¿Escribir en dónde?

// Saludos

noob 20-01-2009 17:30:25

En una variable de tipo string, es decir:

Código:

Cadena := 'Juan's car';
Saludos.

roman 20-01-2009 17:31:53

Así:

Código Delphi [-]
Cadena := 'Juan''s car';

Esto es, cada apóstrofe interior, debe aparecer doble.

// Saludos

Caro 20-01-2009 17:32:54

Hola, debes colocar dos comillas simples para que te acepte

Código Delphi [-]
  Cad := 'Juan''s car';

Saluditos

noob 20-01-2009 17:36:02

Gracias chicos.

Al González 21-01-2009 07:53:39

Cita:

Empezado por roman (Mensaje 335157)
...cada apóstrofe interior...

Una inquietud fuera de tema, Román:

Encontré en mi viejo diccionario Espasa que uno sí puede referirse a ese símbolo con la palabra "comilla" (en singular). Hace unos minutos dudé de si sólo era válida en plural, pero creo que en singular también es oficialmente aceptada.

Entiendo que tratándose de Juan's car el símbolo no está siendo usado como comilla (signo ortográfico que se pone al principio y al final de alguna palabra o frase), sino como signo de elisión.

Y creo que por eso en ocasiones pareciera más adecuado el término apóstrofe (que yo aprendí de mi maestra de inglés en primero de secundaria, como seguramente muchos de los compañeros), pero ahora me topo con que no es lo mismo apóstrofe:
Cita:

Empezado por RAE
Figura que consiste en dirigir la palabra con vehemencia en segunda persona a una o varias, presentes o ausentes, vivas o muertas, a seres abstractos o a cosas inanimadas, o en dirigírsela a sí mismo en iguales términos.

que apóstrofo:
Cita:

Empezado por RAE
Signo ortográfico (') que indica la elisión de una letra o cifra.

http://escribeya.com/Javier_Cotillo1...postrofe-19165

Digo, es que con esto creo que más bien sería apóstrofo el nombre de ese signo.

Mi divagación del día. ;)

Un saludo.

Al. :)

roman 21-01-2009 17:30:07

Tienes razón Al, el término correcto es apóstrofo, según la RAE, cosa que yo también ignoraba. Paseando por los foros de WordReference, veo que es un error bastante común.

En cuanto a comilla, pues no sé, porque la RAE no registra el término.

// Saludos

Delphius 21-01-2009 18:26:52

Cita:

Empezado por Al González (Mensaje 335280)
Una inquietud fuera de tema, Román:

Encontré en mi viejo diccionario Espasa que uno sí puede referirse a ese símbolo con la palabra "comilla" (en singular). Hace unos minutos dudé de si sólo era válida en plural, pero creo que en singular también es oficialmente aceptada.

Entiendo que tratándose de Juan's car el símbolo no está siendo usado como comilla (signo ortográfico que se pone al principio y al final de alguna palabra o frase), sino como signo de elisión.

Y creo que por eso en ocasiones pareciera más adecuado el término apóstrofe (que yo aprendí de mi maestra de inglés en primero de secundaria, como seguramente muchos de los compañeros), pero ahora me topo con que no es lo mismo apóstrofe:


que apóstrofo:


http://escribeya.com/Javier_Cotillo1...postrofe-19165

Digo, es que con esto creo que más bien sería apóstrofo el nombre de ese signo.

Mi divagación del día. ;)

Un saludo.

Al. :)

Hoy aprendo, o reaprendo algo nuevo. No recuerdo que existiera apóstrofo:o, ni haber visto la diferencia entre uno y otro; si vi el concepto pues lo he olvidado puesto que para mi hasta hace cinco minutos todo era apóstrofe:eek:. Por algo no he estudiado lenguas y esto pone en evidencia de lo ignorante que soy:(.

Disculpen que haya desvirtuado un poquitín al hilo.

Saludos,

marcoszorrilla 21-01-2009 22:26:46

Es cierto que es un error bastante común confundir el apóstrofo signo ortográfico con el apóstrofe, figura de dicción ya explicada en este mismo hilo, por cierto también existe el verbo apostrofar.

No es cierto Osurac que así es. (esto es un apóstrofe).

L'homme revolté - Albert Camus (esto es un apóstrofo).


Bueno ya está bien de apostrafar.

Un Saludo.

marcoszorrilla 21-01-2009 22:30:33

Sin embargo a mi la palabra "apostrophes", me recuerda a un gran programa de la televisión francesa por desgracia desaparecido.

Un Saludo.


La franja horaria es GMT +2. Ahora son las 15:58:56.

Powered by vBulletin® Version 3.6.8
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traducción al castellano por el equipo de moderadores del Club Delphi