![]() |
Qué ó quién es?
En breve alcanzará el nivel del mundo de Atzilut.
¿Quién? La novela francesa. Un Saludo. |
Como no sea quien está apunto de alcanzar el Séptimo cielo...
Nuestro moderador del foro de Kylix, más conocido por Roman. Que sean muchos más... |
Pues acertaste:
Según la cábala:el nivel del mundo de Atzilut.= 7000 Y novela en francés = Roman. Un Saludo. |
Cita:
|
Cita:
|
Vaya numeros, no me parecen muy cabales... :p
Código:
1995: A partir de este año la gente comenzó a sentir el deseo de alcanzar el Mundo Superior |
Será por tu nombre Athanatos.
Thanatos- Thanatou = muerte en griego A - privativa. Por lo tanto siendo inmortal al menos de nombre no me extraña que no te parezcan cabales los numeros mostrados. Un Saludo |
Maese Marcos, ¿que haces para saber tanto?
Yo muy apenas puedo con el español y el inglés, la verdad es que la capacidad y el conocimiento de muchos de los aquí participes me sorprende y me obliga a mejorar en muchos aspectos. Si el que con lobos anda a aullar se enseña, lo mejor para mi será acercarme más a este foro para contagiarme de su sabiduría. Saludos. |
Es curioso,pero en francés se dice:
"Il faut aboyer avec les loups" Se suele traducir por el dicho español: "Donde quiera que fueres haz lo que vieres" Pero tu refranillo: "El que con lobos anda a aullar se enseña" Me lleva a preguntarte:¿se utiliza esa expresión corrientemente y en dónde? Aprovecho para desear feliz año a todos. |
Las dos frases son muy similares, la diferencia que yo entiendo, es que la primera se usa cuando haces lo que los demás, pero de manera consciente. Y la segunda se le dice a una persona que ha empezado a actuar como los demás, pero de manera inconsciente; es decir, que no se ha dado cuenta que ya a comenzado a portarse igual que los demás.
Así que en este caso la primera sería la más correcta. |
Saco en conclusión que la expresión citada es de uso corriente en México.
El que con lobos anda, a aullar se enseña. If you lie down with dogs, you'll get up with fleas. If you get along with wolves. you will learn to howl. Un aullido en forma de saludo, o mejor un saludo en forma de aullido. |
La franja horaria es GMT +2. Ahora son las 10:03:59. |
Powered by vBulletin® Version 3.6.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traducción al castellano por el equipo de moderadores del Club Delphi