Ver Mensaje Individual
  #8  
Antiguo 12-12-2006
Avatar de AzidRain
[AzidRain] AzidRain is offline
Miembro Premium
 
Registrado: sep 2005
Ubicación: Córdoba, Veracruz, México
Posts: 2.914
Reputación: 21
AzidRain Va camino a la fama
De hecho yo he notado que en España tienen mas esa manía de meter palabras inglesas en casi todo lo que hacen y por otra parte nosotros en Mexico estando tan cerca de los gringos no usamos tantas palabras como en España.

Cierto es que también tenemos muchas palabras pegadas, pero vamos no decimos "Magazine" por programa, no decimos parquear o park, jogging y todas esas derivaciones. Afortunadamente usamos mas palabras de origen netamente indígena: guajolote, molcajete, papalote..etc. Y tambien por suerte cada región tiene sus propias palabras autóctonas, sea Maya, Zapoteca, Totonaca, etc.

Nunca he entendido por qué esa necedad de querer copiar o hablar como Gringo o INglés...Lo que me da mucha risa es oir a un gringo tratando de hablar español...se oyen ridículos y lo que es mas gracioso es el verdadero esfuerzo que les cuesta pronunciar fonemas simples.

El español es un lenguaje tan amplio que no se a que se debe la agringación.

Como anécdota, una vez fui a SAn Cristobal en Chiapas y me quede con la boca abierta al escuchar a un indígena Chamula hablando en perfecto Inglés, Francés, Español y obviamente su lengua materna el Chamula...Sobre todo la facilidad con que se comunicaba con los turistas y vendía su mercancía, no cabe duda.
__________________
AKA "El animalito" ||Cordobés a mucha honra||
Responder Con Cita