Ver Mensaje Individual
  #20  
Antiguo 23-04-2008
[maeyanes] maeyanes is offline
Capo de los Capos
 
Registrado: may 2003
Ubicación: Campeche, México
Posts: 2.732
Reputación: 24
maeyanes Va por buen camino
Hola!

Cita:
Empezado por Ñuño Martínez Ver Mensaje
Se ve que hoy es el día de "Dile a Ñuño que está equivocado"...

(Es que este no es el primer sitio donde sale un tema similar, que no sabéis el día que llevo )
A todos nos llega un día como este en algún momento...

Cita:
Pero del resto del mensaje no dices nada, ¿eh, julandrón?

(porque lo de la x/j sí es cierto, verdadero y exacto: Jimena, jabón, jarro, estrujar...)
Y si quieres saber sobre la X/J:

Cita:
Empezado por Wkipedia
Hasta el siglo XVII la x era una letra muy común en castellano y se pronunciaba como el sonido "sh" del inglés o "ch" del francés (AFI: ʃ); a partir de entonces evolucionó al sonido de la "j" actual. Este cambio en la pronunciación fue acompañado por un cambio en la grafía, que pasó de "x" a "j": así, en castellano antiguo se escribía Don Quixote, Xavier o Ximénez. Este cambio en la grafía tuvo como excepciones algunas palabras con arraigo cultural como México, Texas, Oaxaca o la Sierra de la Axarquía en Málaga, España, arcaismos que son aceptados por la Real Academia como formas alternativas a las grafías modernas; en cualquier caso, la x en estas palabras debe de ser pronunciada como una j.

Igualmente, ciertos nombres con origen indígena en Latinoamérica conservan su ortografía y pronunciación originales, como: Xola (/ʃola/), Xalapa (/xalapa/), etc.
Y ya para finalizar: http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=M%E9xico



Saludos...
Responder Con Cita